Kiếp trước, cha mẹ Trình Dao bị hại c.h/ế..t một cách thảm khốc. Bản thân cô thì bị chú và thím ruột b//á.n sang Myanmar, mất đi một quả t//h.ậ..n và một ngón tay, cuối cùng trở thành nô lệ của một chủ trang trại. Cho đến lúc chết, cô vẫn không hề hay biết mình vốn là tiểu thư thật sự của một gia đình danh giá, chỉ vì bị tráo đổi từ nhỏ mà chịu hết thảy oan khuất. Chú thím nhẫn tâm bán cô chỉ để loại trừ hậu họa cho con gái ruột của mình.
Tỉnh dậy quay về đúng thời điểm bi kịch chuẩn bị xảy ra, Trình Dao đã không còn yếu đuối nữa. Cô xắn tay áo bắt đầu tự mình xây dựng cuộc sống mới! Ai khiến cô không vui, cô liền dạy kẻ đó cách làm người.
Hành trình trả lại từng món nợ của cô càng trở nên đặc biệt khi cô gặp Quyền cửu gia - vị quân nhân công thành doanh toại khiến bao cô gái trẻ say mê, ngưỡng mộ. Quyền Cửu gia có tiêu chuẩn chọn vợ rất nghiêm khắc. Anh không thích những cô gái nhỏ hơn mình ba tuổi, cũng không thích những người quá xinh đẹp.
Lần đầu gặp mặt, nhận xét của Quyền Cửu gia về Trình Dao là: “Tuổi còn nhỏ, non nớt, chênh lệch thế hệ, lại còn là hồng nhan họa thủy.”
Về sau, có người thấy vị Quyền gia cao cao tại thượng ấy lại quỳ một chân trước Trình Dao, khóe mắt hơi đỏ, cầu hôn:
“A Dao, anh lớn hơn em sáu tuổi thì sao? Đàn ông lớn tuổi biết quan tâm chăm sóc, sau này em bảo anh đi hướng Đông, anh tuyệt đối không đi hướng Tây. Em chơi ở phương Bắc, anh tuyệt đối không đến phương Nam! Mọi chuyện đều nghe theo phu nhân.”
Cũng sau đó, Quyền Cửu gia hận không thể cầm loa mà tuyên bố khắp thiên hạ:
“Vợ tôi là người đẹp nhất thế gian.”
1.
"Mẹ ơi, người kia... sao lại... xấu xí đến vậy? Cô ta... có phải là quái vật không ạ?" Giọng nói non nớt của trẻ con vang lên xen lẫn sự sợ hãi và tò mò.
Gió mạnh táp vào cuốn phăng chiếc khẩu trang mỏng manh đang che chắn gương mặt người phụ nữ. Lộ ra trước mắt là một khung cảnh kinh hoàng khiến người ta rùng mình.
Khuôn mặt ấy, dường như đã bị thời gian và số phận tàn phá không thương tiếc, các đường nét ngũ quan mờ nhạt, chỉ còn lại những mảng phẳng lì, méo mó.
Đôi mắt và miệng chỉ còn là ba cái hốc sâu hoắm, da mặt nhăn nheo bừng lên sắc hồng quái dị chẳng khác nào một con quỷ dữ bước ra từ bóng đêm.
Nó gieo rắc nỗi sợ hãi khiến người ta liên tưởng đến những con quái vật ăn thịt người trong truyền thuyết.
"Kinh tởm quá... Sao cái thứ ghê rợn này không ở yên trong nhà, lại ra đây dọa người khác thế này!"
Tiếng xì xào bàn tán cùng ánh mắt ghẻ lạnh của những người xung quanh như những mũi dao sắc bén, đâm thẳng vào trái tim người phụ nữ.
"Đồ xấu xí! Tránh xa chúng ta ra!"
"A! Đừng! Đừng nhìn tôi!" Trình Dao giật mình tỉnh giấc, hơi thở dồn dập, mồ hôi lạnh thấm ướt trán.
Cô đưa tay run rẩy sờ lên mặt. Mắt đây, mũi đây, miệng và tay vẫn còn nguyên vẹn. Khuôn mặt cô... không phải đã bị hủy hoại rồi sao?
Chuyện gì đang xảy ra thế này? Cô vội vàng chộp lấy chiếc gương nhỏ trên tủ đầu giường. Bóng hình phản chiếu trong gương khiến trái tim cô như vỡ òa.
Trong gương là một cô gái xinh đẹp, với khuôn mặt trái xoan thanh tú, đôi mắt long lanh quyến rũ, hàng mi cong vút tựa cánh quạt giấy khẽ lay động.
Vẻ đẹp ấy như được vẽ nên từ những nét bút tài hoa nhất, khiến người ta không thể rời mắt. Cô đưa tay lên vuốt nhẹ má, người trong gương cũng làm theo, đôi bàn tay trắng nõn, với mười ngón tay thon dài, đẹp đến nao lòng.
Là cô! Đây chính là cô! Chính xác hơn là cô của hơn bốn mươi năm về trước, khi cô mười tám tuổi, khi dung nhan chưa bị tàn phá, khi những ngón tay còn nguyên vẹn.
Để xác nhận những suy nghĩ trong đầu mình, Trình Dao ngước lên nhìn tờ lịch trên tường.
Đúng là vậy! Ngày trên lịch rõ ràng là ngày 2 tháng 4 năm 1998.
Trình Dao còn chưa kịp hoàn hồn thì cánh cửa phòng hé mở, một người phụ nữ trung niên với thân hình gầy gò, xanh xao bước vào. Dáng vẻ hốc hác, thiếu sức sống của bà cho thấy cuộc sống khó khăn đã dày vò bà đến nhường nào. "A Dao," bà khẽ gọi.
Trình Dao nhìn người phụ nữ ấy. Đầu tiên là ngỡ ngàng, sau đó cô lao đến ôm chặt lấy bà, nghẹn ngào: "Mẹ!"
Lý Thục Phân mỉm cười hiền hậu, xoa nhẹ mái tóc con gái: "Con bé ngốc này, làm sao thế?"
Chỉ đến khi cảm nhận được hơi ấm quen thuộc từ vòng tay mẹ, Trình Dao mới tin rằng đây không phải là một giấc mơ. Cô thật sự đã được trùng sinh!
Trình Dao lớn lên trong một gia đình nông dân nghèo khó. Mẹ cô, Lý Thục Phân, là một người phụ nữ bất hạnh. Trong thời buổi đói khổ, để nuôi sống các em, bà đã phải bán mình cho người chồng hiện tại.
Cha cô, Trình Quang Huy bị khuyết tật bẩm sinh ở mắt nên không nhìn thấy gì. Vì vậy mà mãi không lấy được vợ. Ông vô cùng trân trọng người vợ "mua" về này.
Hôn nhân không tình yêu như một sợi dây trói buộc hai con người vào một cuộc sống ngột ngạt.
Dù Trình Quang Huy và Lý Thục Phân yêu thương nhau, nhưng lại không thể thoát khỏi cái bóng của sự bất công trong gia đình nhà chồng.
Trình lão thái thái vốn đã thiên vị con trai út, nay lại càng ghét bỏ đôi vợ chồng hiếm muộn, xem họ như những cái gai trong mắt.
Từ đó, Trình Quang Huy và Lý Thục Phân trở thành những kẻ lao động không công, phải còng lưng gánh vác mọi việc trong nhà.
Trình Quang Huy là người cần cù. Ông dốc hết sức lực làm việc trong hầm mỏ, nhưng đồng lương ít ỏi đều phải nộp cho mẹ, không dám giữ lại một đồng.
Lý Thục Phân là người hiền lành, chịu thương chịu khó, lặng lẽ ôm đồm mọi việc nặng nhọc không một lời oán than.
Cuộc đời hai người tưởng chừng như cứ thế trôi qua thì một ngày, số phận đã mang đến cho họ một tia sáng.
Một bé gái sơ sinh còn chưa đầy mười ngày tuổi bị bỏ rơi bên đường đã trở thành con của họ.
Trình lão thái thái lạnh lùng tuyên bố đó là đứa bé "nhặt" được. Nhưng Lý Thục Phân và Trình Quang Huy thì không nghĩ vậy. Họ đã coi đứa bé như con ruột. Đặt tên cho con là Trình Dao với mong muốn đứa bé sẽ luôn là viên ngọc quý được nâng niu trân trọng.
Dù cuộc sống có khó khăn đến đâu, Trình Quang Huy và Lý Thục Phân vẫn không bao giờ đánh mất niềm tin.
Họ luôn mơ về một ngày Trình Dao trưởng thành, đỗ vào đại học, đưa họ thoát khỏi chốn quê nghèo này và có một tương lai tươi sáng hơn.
Vì vậy, dù phải ăn bữa đói bữa no, họ vẫn quyết tâm cho Trình Dao được đến trường, không để con chịu thiệt thòi.
Nhưng cuộc đời vốn dĩ đầy rẫy những bất trắc. Ngày định mệnh ấy đã đến, cướp đi tất cả hy vọng của họ. Trong lúc đang làm đồng, Trình Quang Huy bất ngờ bị rắn độc cắn. Chất độc nhanh chóng ngấm vào cơ thể, khiến ông ra đi mãi mãi.
Đêm hôm đó, khi nỗi đau mất chồng còn chưa nguôi ngoai, Lý Thục Phân bị chính con trai út và con dâu của Trình lão thái thái vu oan tội tư thông, bị đánh đập đến chết.
Một người phụ nữ hiền lành, chất phác như Lý Thục Phân làm sao có thể có nhân tình? Tất cả đều là một vở kịch tàn nhẫn được dựng lên bởi Trình lão thái thái và đám con cháu độc ác. Thậm chí, cái chết của Trình Quang Huy cũng là một phần trong kế hoạch của chúng.
Năm 1998, vùng quê hẻo lánh còn quá lạc hậu. Dân không dám báo chính quyền, không dám truy hỏi. Miễn là không có ai báo cảnh sát thì cái chết của Trình Quang Huy và Lý Thục Phân sẽ mãi mãi bị chìm vào bóng tối.
Mất đi cả cha lẫn mẹ, Trình Dao- cô bé mồ côi bị chú thím đưa đến thành phố. Nhưng tấm mặt nạ "tốt bụng" đã nhanh chóng bị lật tẩy.
Ngay trong đêm đầu tiên, Mã Lan đã không ngần ngại tạt cả nồi nước sôi vào mặt cô.
100000
Giỏ hàng
Giỏ hàng